Abstract
This article describes a 6-step process for the translation and cross-cultural adaptation of counseling assessments from source document into a target language. An illustrative example is provided using the Brief Resilience Scale (Smith et al., 2008) and considerations for counseling researchers are discussed.
| Original language | Spanish |
|---|---|
| Pages (from-to) | 224-231 |
| Number of pages | 8 |
| Journal | Measurement and Evaluation in Counseling and Development |
| Volume | 50 |
| State | Published - 1 Jan 2017 |