EL QUECHUA DE LOS UNOS Y DE LOS OTROS: DESAFÍOS DEL APRENDIZAJE DE LA LENGUA ORIGINARIA EN LA CIUDAD

Translated title of the contribution: THE QUECHUA OF SOME AND THE QUECHUA OF OTHERS: CHALLENGES OF LEARNING THE INDIGENOUS LANGUAGE IN THE CITY

Research output: Contribution to journalArticlepeer-review

Abstract

In the context of an initiative to disseminate Quechua in the city of Lima called Quechua for All, I will discuss the growing demand to learn Quechua by young students or professionals, many of whom come from upwardly mobile middle-class Quechua migrant families. Although these interventions are making Quechua visible in the city, they are simultaneously constructing new divisions between types of citizens who speak the indigenous language: those who are vulnerable and racialized Quechua speakers and these new learners, for whom Quechua adds to their identity as multilingual citizens. From the paradigm of critical sociolinguistics, I will show how speaking Quechua in the city is being articulated with other signs, such as having knowledge of English and being a professional or in the process of becoming one, to enregister a multicultural citizenship in a context of neoliberal economic growth.

Translated title of the contributionTHE QUECHUA OF SOME AND THE QUECHUA OF OTHERS: CHALLENGES OF LEARNING THE INDIGENOUS LANGUAGE IN THE CITY
Original languageSpanish
Pages (from-to)185-207
Number of pages23
JournalForma y Funcion
Volume36
Issue number2
DOIs
StatePublished - Jul 2023

Fingerprint

Dive into the research topics of 'THE QUECHUA OF SOME AND THE QUECHUA OF OTHERS: CHALLENGES OF LEARNING THE INDIGENOUS LANGUAGE IN THE CITY'. Together they form a unique fingerprint.

Cite this